Сюмар инициирует введение языковых квот для украинских печатных СМИ

В Комитете Верховной Рады по вопросам свободы слова и информационной политики рассматривают вопрос над введением языковых квот для украинских печатных изданий. Об этом пишет парламентская газета «Голос Украины».

Глава комитета свободы слова Виктория Сюмар сказала: «Мы подключились к подготовке поправок к законопроекту об украинском языке в контексте поэтапного перехода на украинский язык печатных изданий… Когда вводились языковые квоты на телевидении и радио, это делалось с очень простой целью – для создания рабочих мест. Украинская песни на радио – это работа и для музыкальных групп, и для студий звукозаписи. На телевидении с введением квот заметно увеличилось количество украиноязычных телепередач, снятых украинцами и в Украине. Это юмористические шоу и познавательные программы, телепрограммы и фильмы. Мы фактически запустили производство украинского кино и сериалов. А это – и актеры, и режиссеры, и авторы сценариев – огромный пласт креативного класса, который получил работу».

По ее словам, украинцы, которые привыкли читать на русском, будут покупать российский контрабандный продукт, так как журналы и газеты из РФ могут попадать на украинский рынок через восток.

Глава комитета считает, что читателя надо приучить читать на украинском, а для этого нужен определенный переходный период. По словам Виктории Сюмар, переходный период может занять 2-3 года. Есть вариант поэтапности: в течение первого года 25 % украинского языка, второго – 35 %, далее – 50 %.

«Очень важен еще один момент. Категорически считаю и буду вносить поправку о том, чтобы оставить языки Европейского союза. Мы должны быть заинтересованы в том, чтобы наши дети или ученые, любой имел возможность читать периодическую прессу на английском, немецком или французском языках», – отметила глава комитета ВР.