Уже «что-кают» и «как-ают»: в Украине все чаще украинские имена меняют на русские

Несмотря на государственную политику украинизации, русский язык и все русское остаются очень востребованы у украинцев. Так, в Волынской области более 500 граждан поменяли свои «украинские» имена на русские аналоги.

Как выяснил украинский телеканал у начальницы отдела госрегистрации актов гражданского состояния управления юстиции Антонины Кратик, чаще всего имена меняю женщины: «Олену – на Алену, а Хрыстыну – на Кристи или Кристину». В «непатриотичной» смене имен на Волынщине никому не отказывают.

Как отмечают украинские националисты, недовольные происходящим, в Украине складывается парадоксальная ситуация: в то время как в Киеве и Полтаве доля украинского языка в повседневном общении растет, на Западной Украине – во Львове или Волынской области, – напротив, возрастает количество русскоговорящих.

«Наши дети уже «что-кают» и «как-ают», — возмущенно отметил львовский телеведущий.
Напомним, российский президент Владимир Путин отмечал, что руководство ЕС так и не отреагировало на ужесточение националистической политики в Украине: несмотря на то, что европейские соседи Украины резко высказались против киевского закона «Об образовании», реакции Брюсселя не последовало.